Olen vaikuttunut hengestä ja yhtenäisyydestämme"
Translated from Finnish
"I am impressed by our spirit and unity"
Olen vaikuttunut hengestä ja yhtenäisyydestämme"
Translated from Finnish
"I am impressed by our spirit and unity"
Commenting on NATO unity after the summit in Ankara.
Share
More from Alexander Stubb
”Me emme halua, että vihollinen tietää kaikkea. Ja valitettavasti se on vaan se kylmä totuus” Stubb perusteli.
”Sanotaanko ensimmäisenä lähtökohtana, että presidentti ja ylipäällikkö kuuntelee enemmän Puolustusvoimia, Ilmavoimia ja tiedustelua kuin Telegraphia. Ja tästä lähtökohdasta en pidä hyvinkään uskottavan ajatusta siitä, että Venäjä tällä…
”Itse arvioisin, että jos ei nyt seuraavan viikkojen aikana, niin seuraavan kahden kuukauden aikana jonkinnäköinen kontakti kannattaa ottaa”,
Se nyt tietysti voi olla, että erilaista retoriikkaa tullaan viljelemään, mutta [olkaamme] rauhallisin mielin